Chopin nocturne 遺作 嬰ハ短調

私が中学生あった頃に買った、全音版のChopinのnocturne集には、この曲は入っていませんでした。
というか、その後、音楽大学の学生になった頃も、春秋社版や音楽の友社版にも、或いはコルトー版やパデレフスキー版のnocturne集にも、この曲は入っていませんでした。
という事で、銀座のヤマハでインターナショナル音楽出版社のピース版を取り寄せて勉強しました。

インターネットの解説を読むと、「この曲の代表的な版として、パデレフスキー版、エキエル版、コルトー版、ミクリ版」となっているのですが、不思議な事に私の持っているパデレフスキー版やコルトー版には、全てこの曲は収められていません。
つまり、別冊に収納されているのだそうです。

今の全音版には20番、嬰ハ短調ではなく、21番 ハ短調迄、載っているいるようですが。
ちなみに、エキエル版は日本版ではウィーン原典版として出版されているそうです。

問題は、それぞれの版で、細かい音やarticulation等が違ったり、色々と困る事が沢山あります。

例えばですが、この曲の8小節目の左手の1拍目と3拍目の音はfisの音になっていますが、全音版やインターナショナル版はdisの音になっています。
そういった細かい違いが、色々な版を比較検討すると、いっぱい見つかります。
通常、人は一般的には、自分が最初に聞いた版と同じ音を好む傾向があります。
私の場合には、そういった傾向はありません。
私が「これは正しい。」とか、「この音でなければならない。」なんて言う場合は、論理的な必然性がある場合のみです。
つまり、8小節目の音がfisであろうと、disであろうと、それは趣味の問題で、論理的な理由はありません。なので、私の場合には生徒がどの版を使用しようと、どの音で演奏しようと、Das ist Geschmackssache!(それは、好みの問題だ。)です。
という事で、この細かい音の違いを「あ〜でもない!こ〜でもない!」と、追求しているホームページもありますので、そちらの方を探して研究してみてください。私は、あまり興味はないので・・・。

まず、一番大切な事と言うか、基本的に知っておかなければならない事は、Chopinはこの曲をnocturne(ノクターン夜想曲)とは書いていない、という事であります。
この曲の作曲は1830年、初版は1875年に出版さました。つまり、Chopinの死後26年目に出版された分けです。
私が見た、ある人のホームページには、Chopinが姉のルドヴィカが
ChopinのPianoconcertoの2番を練習するために、この曲を作ったと書かれていましたが、その考え方には私は賛成は出来かねます。virtuosityの非常に高いPianoconcertoに対しての予備練習曲としては、この曲はあまりにも、簡単過ぎて練習にはならないだろうし、スピンオフの曲としては、余りにも小規模過ぎるからです。

初版の表題は「adagio」、今の表題は姉のルドゥヴィカがChopinの未出版作品のカタログを作った時に「夜想曲風のレント」と記した為だそうです。
速度標語をそのままとって「Lento con gran espressione」と言うのもありますね。

いづれにしても、この曲は映画「戦場のピアニスト」で一躍有名になりました。

私がこの曲をホームページに掲載した理由は、そういった細かい音の違いについて、のお話ではなくって、中間部についての問題です。

一般的には、殆どのピアニストがこの中間部を省略して演奏します。
それとも、最初から無かったものにするためにか、もの凄いスピードで、このpassageを弾きまくる人もいます。
そういう演奏に出会うと、ついつい 「それはMazurkaじゃ、ないよ。」と叫びたくなります。
「うわ〜お〜!」 Scream!


一般的には、Piano以外の楽器で演奏する場合には、伴奏のpart等も、アレンジされるので、特にMazurkaの部分は、soloの楽器の楽器的な特性を活かして、kadenzとして、扱われることの方が多いようです。
その方が、譜面通りに演奏するよりも、より音楽的で良い場合が多いようです。
曲的に言えば、「その方が様になる。」とでも言ったら、多分、怒り出す人がいるのかな??









 

Schirmer出版のNathan Milstein版の中間部を見てみましょう。
譜例:

次ページ